iPhoneアプリ「中日・日中辞典」(小学館)

以前から買おうかと思いつつ、ちょっと高め(4,100円)なのでためらっていたのですが、今朝確認したところ、値下げされて3,100円になっていました。そこで、これを機会に購入しました。
【2011年7月26日追記】
今日見たらまた4,100円になっています。ころころ値段が変わっています。どうなっているのでしょう?

中日・日中辞典開発: SHOGAKUKAN INC.(クリックするとAppStoreにジャンプします。)

親字1万3500、語数10万、用例9万と類書を圧倒する内容とボリュームを備えた「中日辞典」と、収録項目数9万、用例15万の日本最大・最詳の「日中辞典」、この二つがセットになっただけではなく、中国語の重要語約1万6000語の正しい発音が、ネィティブスピーカーの音声で確認できます。

【中日・日中辞典 for iPhone|小学館の中国語辞典アプリ】

この記事について

このページは、ひろしが2011年7月14日 23:23に書いた記事です。

ひとつ前の記事は「「You And I」(レディー・ガガ、Lady Gaga)」です。

次の記事は「Queen「Radio Ga Ga」が「Lady Gaga」の名前の由来」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 7.3