無料翻訳サービス「マジカルゲート」

| トラックバック(1)

無料翻訳サービスとして、「エキサイト 翻訳」をたまに使っています。「マジカルゲート」も、使い勝手は同じ様な感じです。

英語・独語・中国語・韓国語などから直接和訳できる無料翻訳サービス

インパルスジャパンは1日、他言語翻訳サービス「マジカルゲート」に、日本語と英語、ドイツ語、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語、ポルトガル語がそれぞれ相互に翻訳できる「テキスト翻訳」サービスを追加した。無料で利用できる。

翻訳結果を比べてみました。エキサイト 翻訳のデフォルトの日本語文章を英語に変換してみました。両方とも似た結果ですが、何かちょっと違和感がある様な・・?

【原文】
「こちらに翻訳したい文章を入力してください。」

【エキサイト 翻訳結果】
Please input sentences that want to translate into here.

【マジカルゲート翻訳結果】
Input the sentence which wants to translate into here, please.

トラックバック(1)

最近海外の人とメールをする機会がとても多い。 個人売買で購入してくれるのが外国人の方が多いことがあるからだけど。 そんな時、英語が苦手なかりんがフル稼働... 続きを読む

この記事について

このページは、ひろしが2005年3月 1日 18:31に書いた記事です。

ひとつ前の記事は「つくばエクスプレス8月24日開業決定!」です。

次の記事は「「ゆっくり話す」ラジオ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 7.3