台湾の友人から、好きな日本の小説が村上春樹の「ノルウェイの森」と聞いて、読んでみました。帯に「限りない喪失と再生を描く究極の恋愛小説」とありましたが、久しぶりに長編の恋愛小説を読みました。この頃の若さがうらやましく思えました。なぜか昔読んだ夏目漱石の「こころ」を思い出しました。ところで「ノルウェイの森」と言うのはビートルズの曲だったんですね。
インターネットで検索すると、この本に関していろいろな検証がされているのが面白いです。
・「ノルウェイの森(村上春樹著)」の風景
・村上春樹『ノルウェイの森』作品解釈
【2006年11月19日追加】
「台湾浪漫紀行」さんの記事によると、「台湾で最も有名な日本作家は、村上春樹」なんですね。
台湾で最も有名な日本作家は、村上春樹と言っても過言でないでしょう。今までに村上作品が台湾の出版社に翻訳された数は、およそ32冊です。代表作「ノルウェーの森」は10万冊を超えたベストセラーとなり、名実共に、台湾で最も有名な外国人作家の地位を不動のものにしました。過去に遡っても、日本作家の作品の多くが台湾側で翻訳され、幅広い層の読者に読まれています。
【YouTube】ビートルズ「ノルウェイの森」(2008年7月13日追加)